Interview de SKFU concernant son hack natif Vita

615 visiteurs sur le site | S'incrire

Accédez aux coordonnées de l’ensemble des techniciens professionnels recommandés par logic-sunrise 20 derniers dossiers et tutoriaux
PS Vita Psp
Interview de SKFU concernant son hack natif Vita
Lors d'une interview réalisée par la communauté psXtools.de, SKFU a donné quelques précisions concernant le hack natif de la Vita qu'il a annoncé il y a quelque temps avoir découvert. Je vous donne la traduction anglaise réalisée par Jd8531 pour le blog de Wololo ansi que la traduction française que j'ai réalisée.

psXtools.de: ”You have your own exploit for the PS Vita – What is this?”
SKFU: “I’m working on several different exploits, including some less and others more useful. I haven’t yet been any further than User Mode, this time Sony didn’t do ​​a terrible job."

“For example, the FS (File System) is more secure than on the PlayStation 3, but hopefully it’s only a matter of time. Unfortunately, the problem of all current exploits is to port them and adapt them to a new system, since they are highly adapted to the respective systems on which they were created. In my view, strong measures were taken during PSV development to make sure that there would be no piracy on it. “

“Unfortunately many other aspects were ignored, which Sony has not taken into account apparently. I’d be glad to give details and give examples but as usual, this would in a short receive a firmware update which will lead of course to the error being fixed. So wait until there is a possibility that it can be prevented. ”

ps X tools.de: “Do you have unpack/repack tools PSVIMG files.”
SKFU: ”No.”

ps X tools.de: ”Do you get help from other programmers of the scene?”
SKFU: ”As always, I work closely with iQD, but also with other developers from PSV Scene.”

ps X tools.de: ”Do you intend to publish your exploits in the near future?”
SKFU: “As mentioned above it may not be published until I am certain that it can not be patched. I’m not interested in being in a cat and mouse game like VHBL, that would just be too time consuming.”


Voici la traduction que je vous propose :

ps X tools.de: ”Tu as ton propre exploit pour la PS Vita –Qu'est-ce que c'est?”
SKFU: “Je travaille sur différents exploits, certains étant plus utiles que d'autres. Je n'ai pas réussi à aller plus loin que le User Mode, cette fois Sony a réalisé du bon boulot."

“Par exemple, le FS (File System) est plus sécurisé que celui de la PS3, mais ce n'est qu'une question de temps. Malheureusement, le problème avec les exploits actuels est de les porter et de les adapter à un nouveau système, puisqu'ils sont particulièrement adaptés aux systèmes sur lesquels ils ont été créés. Je pense que de sérieuses mesures ont été prises pendant le développement de la Vita pour être sûr qu'on ne puisse pas la pirater."

“Mais beaucoup d'aspects ont été ignorés, et il semble que Sony ne les ait pas pris en compte. J'aimerais vous donner des détails et quelques exemples, mais comme d'habitude, cela conduirait à une nouvelle mise à jour du firmware qui bloquerait les failles. Alors il faudra patienter jusqu'à trouver quelque chose qui ne pourra pas être déjoué.

ps X tools.de: “As tu des unpack/repack tools des fichiers PSVIMG?”
SKFU: ”Non.”

ps X tools.de: ”Reçois-tu de l'aide d'autres développeurs de la scène?”
SKFU: ”Comme d'habitude, je travaille beaucoup avec iQD, mais aussi avec d'autres développeurs de la scène Vita..”

ps X tools.de: ”Comptes-tu publier tes exploits dans un futur proche?”
SKFU: “Comme dit précédemment, ce ne sera pas publié avant que je ne sois sûr qu'on ne puisse pas les patcher. Je n'ai pas envie de jouer au jeu du chat et de la souris, comme avec le VHBL, cela demanderait trop de temps.
Samedi 26 Janvier 2013, 14:52 par Sardys
Source : Wololo.net
26 janvier 2013, 14:56
Approuver ce commentaire (+1)
Merci pour la news et bravo pour l'excellente traduction !
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 15:49
Approuver ce commentaire (+1)
;)
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 16:34
Approuver ce commentaire (+1)
Les nouvelles portables s'ouvrent peu a peu...
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 16:36
Approuver ce commentaire (+1)
Sympa l'interview :) on sent le professionnalisme de la personne :)
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 16:43
Approuver ce commentaire (+1)
Dommage que ce soit long, mais bravo à lui !
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 16:49
Approuver ce commentaire (+1)
Tant mieux qu'elle soit super sécuriser , un hack hors mis pour les pirates et les émulateurs non merci
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 16:58
Approuver ce commentaire (+1)
hummm légitime sa réflexion finale, et puis sans fail Kernel et accès matériel :S le hack devient de plus en plus difficile ( XD tant mieux pour les experts)
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 18:45
Approuver ce commentaire (+1)
Merci pour cette news.
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 19:19
Approuver ce commentaire (+1)

Tant mieux qu'elle soit super sécuriser , un hack hors mis pour les pirates et les émulateurs non merci

?
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 19:23
Approuver ce commentaire (+1)
c'est bien de pense a une solution a long terme, merci pour la news waiting
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 19:58
Approuver ce commentaire (+1)
Traduire ca : "this time Sony didn’t do ​​a terrible job" par " cette fois Sony a réalisé du bon boulot" est faux.

Didn't -> n'a pas fait pp

Excellente news, meme si je n'ai pas de PS Vita.
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 20:52
Approuver ce commentaire (+1)
je traduirai par "Sony n'as pas fait du sale boulot"
Répondre à ce commentaire
Utilisateur en ligne
26 janvier 2013, 21:44
Approuver ce commentaire (+1)
Elle est très confuse cette phrase.. Et surtout la traduction...
Je pense qu'on a pas tout le contexte donc c'est assez difficile a trad :X
Répondre à ce commentaire
26 janvier 2013, 22:39
Approuver ce commentaire (+1)
"This time Sony didn’t do ​​a terrible job" donne en français "Cette fois Sony n'a pas fait du mauvais boulot", c'est une litote. On dit le moins pour suggérer le plus ;) Donc si on remet la phrase en français et sans la litote, ça donne bien : "Cette fois Sony a réalisé du bon boulot" :)
Répondre à ce commentaire
27 janvier 2013, 11:04
Approuver ce commentaire (+1)
Merci pour cette info
Répondre à ce commentaire
27 janvier 2013, 11:12
Approuver ce commentaire (+1)
Un peu vieux à la base cet interview diffusé sur wololo aussi.
Répondre à ce commentaire
28 janvier 2013, 08:54
Approuver ce commentaire (+1)
Oui j'ai un peu galéré à traduire cette phrase, mais en lisant le reste de l'interview, on voit bien qu'il insiste sur les points forts de la Vita en terme de sécurité.

Merci à Pass_Code pour son explication plus littéraire :)
Répondre à ce commentaire
01 février 2013, 18:45
Approuver ce commentaire (+1)
Slt tout le monde je voudrais que q uelqu'un m'envoie un lien pour telecharger un pro update psp version 6.60 stp.je n'arrive quere a trouver le fichier stp
Répondre à ce commentaire
01 février 2013, 18:46
Approuver ce commentaire (+1)
envoier le stp par messge
Répondre à ce commentaire
Cliquer ici pour continuer sur le forum
Envoyer